![]() ![]() They worked at mondare ( weeding) the rice fields in northern Italy, to help the healthy growth of young rice plants. The origins of the song are unclear, although one hypothesis is that "Bella Ciao" was originally sung as " Alla mattina appena alzata" ("In the morning as soon as I woke up") by seasonal workers of paddy fields of rice, especially in Italy's Po Valley from the late 19th century to the first half of the 20th century, with different lyrics. Versions of "Bella ciao" continue to be sung worldwide as a hymn of freedom and resistance. It is widely assumed that the mondina song was modified and adopted as an anthem of the Italian resistance movement by the partisans who opposed Nazism and fascism, and fought against the occupying forces of Nazi Germany, who were allied with the fascist and collaborationist Italian Social Republic between 19 during the Italian Civil War. " Bella ciao" ( Italian pronunciation: "Goodbye beautiful") is an Italian protest folk song from the late 19th century, originally sung by the mondina workers in protest against the harsh working conditions in the paddy fields of Northern Italy.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |